Η Ελληνική Εταιρεία Μεταφρασεολογίας (ΕΕμ) συμμετέχει και φέτος στο Φεστιβάλ Μετάφρασης που διοργανώνεται από το Ελληνικό Ίδρυμα Βιβλίου και Πολιτισμού, στο πλαίσιο της Διεθνούς Έκθεσης Βιβλίου Θεσσαλονίκης με τρεις εκδηλώσεις που στοχεύουν να αναδείξουν την ιδιαίτερη φύση της μεταφραστικής διαδικασίας, τις πρακτικές αλλά και τις ερευνητικές πτυχές της, ενώ παράλληλα θα τιμηθεί σε ξεχωριστή εκδήλωση στις 12 Μαΐου ο Ροδόλφος Μασλίας, ιδρυτής και επικεφαλής της Μονάδας Συντονισμού Ορολογίας της Γενικής Διεύθυνσης Μετάφρασης του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου έως το 2022 με την ανακήρυξη του ως επίτιμο μέλος της ΕΕμ.
Οι εκδηλώσεις της ΕΕμ στη ΔΕΒΘ αφορούν στα εξής (επισυνάπτονται τα Δελτία Τύπου):
– Παρουσίαση της Μητιώς Μεγδάνη Σακελλάριου (1789-1863), της πρώτης Ελληνίδας μεταφράστριας κωμωδιών του Carlo Goldoni μέσα από τη ματιά της γυναικείας μεταφραστικής γραφής (Παρασκευή 9 Mαϊου, ώρα 18:00, περίπτερο 15, αίθουσα Διάλογος),
– Παρουσίαση της βάσης ελληνόφωνης βιβλιογραφίας στη Μεταφρασεολογία: ένα έργο σε εξέλιξη που ξεκίνησε το 2015 και αποτελεί πολύτιμο έργο και εργαλείο για την ερευνητική κοινότητα (Σάββατο 10/5 και ώρα 15:00, περίπτερο 15, αίθουσα Διάλογος),
– Εκδήλωση με θέμα «Περί αμοιβών ο λόγος» όπου επιδιώκεται να αναδειχθεί το ακανθώδες ζήτημα των αμοιβών στη μετάφραση για τον εκδοτικό χώρο και στην οπτικοακουστική μετάφραση (Κυριακή 11/05 και ώρα 12.00, αίθουσα D, Συνεδριακό Κέντρο Νικόλαος Γερμανός (2ος όροφος, Περίπτερο 8).
www.ertnews.gr
Πηγή: ertnews.gr